Polyglot Concordance / Mk · Proclamation of John the Baptist
New Testament · Proclamation of John the Baptist · Mark

Mark 1 : 6

EN John was clothed with camel’s hair and a leather belt around his waist. He ate locusts and wild honey.

ES Y Juan andaba vestido de pelos de camello, y con un cinto de cuero alrededor de sus lomos; y comía langostas y miel silvestre.

ZH-HANS 约翰穿骆驼毛的衣服,腰束皮带,吃的是蝗虫、野蜜。

ZH-HANT 約翰穿駱駝毛的衣服,腰束皮帶,吃的是蝗蟲、野蜜。

Mark 1:5
Mark :
Mark 1:7
καὶ
Et
g1
ἦν δὲ
ܗܘ ܕܝܢ
g2
Ἰωάννης
ܝܘܚܢܢ
Joannes
g3
ἐνδεδυμένος
ܠܒܝܫ ܗܘܐ ܠܒܘܫܐ ܕܣܥܪܐ
erat vestitus
g4
τρίχας καμήλου
ܕܓܡܠܐ
pilis cameli
g5
καὶ
ܘܐܣܝܪ ܗܘܐ
et
g6
ζώνην δερματίνην
ܥܪܩܬܐ ܕܡܫܟܐ
zona pellicea
g7
περὶ τὴν ὀσφὺν αὐτοῦ
ܒܚܨܘܗܝ
circa lumbos ejus
g8
καὶ ἐσθίων
ܘܡܐܟܘܠܬܗ ܐܝܬܝܗ ܗܘܬ
et
g9
ἀκρίδας
ܩܡܨܐ
locustas
g10
καὶ
ܘܕܒܫܐ
et
g11
μέλι ἄγριον
ܕܒܪܐ
mel silvestre
g12
edebat
g13
Token legend How tokens are marked in the interlinear view.
Aligned

Hover to highlight the matching token in each witness.

Major variant

Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Minor variant

Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Unaligned

Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.