Polyglot Concordance / Mk · Little Apocalypse
New Testament · Little Apocalypse · Mark

Mark 13 : 32

EN But of that day or that hour no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.

ES Empero de aquel día y de la hora, nadie sabe; ni aun los ángeles que están en el cielo, ni el Hijo, sino el Padre.

ZH-HANS 「但那日子,那时辰,没有人知道,连天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。

ZH-HANT 「但那日子,那時辰,沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,惟有父知道。

Mark 13:31
Mark :
Mark 13:33
Περὶ
ܥܠ
De
g1
δὲ
ܕܝܢ
autem
g2
τῆς ἡμέρας
ܝܘܡܐ
die
g3
ἐκείνης
ܗܘ
illo
g4
ܘܥܠ
vel
g5
τῆς ὥρας
ܫܥܬܐ
hora
g6
οὐδεὶς
ܐܢܫ ܠܐ
nemo
g8
οἶδεν
ܝܕܥ
scit
g9
οὐδὲ
ܐܦܠܐ
neque
g10
οἱ ἄγγελοι
ܡܠܐܟܐ
angeli
g11
οἱ ἐν οὐρανῷ
ܕܫܡܝܐ
in cælo
g12
οὐδὲ
ܘܠܐ
neque
g13
υἱὸς
ܒܪܐ
Filius
g14
εἰ μὴ
ܐܠܐ ܐܢ
nisi
g15
πατήρ
ܐܒܐ
Pater
g16
ܗܝ
g7
Token legend How tokens are marked in the interlinear view.
Aligned

Hover to highlight the matching token in each witness.

Major variant

Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Minor variant

Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Unaligned

Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.