Greek uses article + δέ (ὁ δέ, 'but he'); Vulgate employs At ille ('but he'), a standard Latin adversative construction; Peshitta uses pronoun + ܕܝܢ (ܗܘ ܕܝܢ), the typical Syriac adversative particle. All three convey the same contrastive function with language-specific particles.