Polyglot Concordance / Mk · Bread, Discernment, and Healings
New Testament · Bread, Discernment, and Healings · Mark

Mark 6 : 51

EN He got into the boat with them; and the wind ceased, and they were very amazed among themselves, and marveled;

ES Y subió á ellos en el barco, y calmó el viento: y ellos en gran manera estaban fuera de sí, y se maravillaban:

ZH-HANS 于是到他们那里,上了船,风就住了;他们心里十分惊奇。

ZH-HANT 於是到他們那裏,上了船,風就住了;他們心裏十分驚奇。

Mark 6:50
Mark :
Mark 6:52
καὶ
Et
g1
ἀνέβη
ܘܣܠܩ
ascendit
g2
πρὸς αὐτοὺς
ܠܘܬܗܘܢ
ad illos
g3
εἰς τὸ πλοῖον
ܠܣܦܝܢܬܐ
in navim
g4
καὶ
et
g5
ἐκόπασεν
ܘܫܠܝܬ
cessavit
g6
ἄνεμος
ܪܘܚܐ
ventus
g7
καὶ
Et
g8
λίαν ἐκ περισσοῦ
ܘܛܒ
plus magis
g9
ἐν ἑαυτοῖς
ܒܢܦܫܗܘܢ
intra se
g12
(he'autois)
ܡܬܕܡܪܝܢ ܗܘܘ
stupebant
g10
ἐξίσταντο καὶ ἐθαύμαζον·
ܘܬܗܝܪܝܢ
g11
词元图例 逐行对照视图中词元的标记方式。
已对齐

悬停以高亮各文本见证中相对应的词元。

重大异文

实质性的歧异、省略或添加。点击可跳转至批注;Shift+点击查看内联注释。

轻微异文

风格上的差异(词序、语气词、同义词)。点击可跳转至批注;Shift+点击查看内联注释。

未对齐

仅出现于一种文本见证的内容,他处并无对应。