Polyglot Concordance / Mk · Bread, Discernment, and Healings
New Testament · Bread, Discernment, and Healings · Mark

Mark 7 : 10

EN For Moses said, ‘Honor your father and your mother;’ and, ‘He who speaks evil of father or mother, let him be put to death.’

ES Porque Moisés dijo: Honra á tu padre y á tu madre, y: El que maldijere al padre ó á la madre, morirá de muerte.

ZH-HANS 摩西说:『当孝敬父母』;又说:『咒骂父母的,必治死他。』

ZH-HANT 摩西說:『當孝敬父母』;又說:『咒罵父母的,必治死他。』

Mark 7:9
Mark :
Mark 7:11
Μωϋσῆς
ܡܘܫܐ
Moyses
g1
γὰρ
ܓܝܪ
enim
g2
εἶπεν·
ܐܡܪ
dixit
g3
τίμα
ܕܝܩܪ
Honora
g4
τὸν πατέρα σου
ܠܐܒܘܟ
patrem tuum
g5
καὶ τὴν μητέρα σου
ܘܠܐܡܟ
et matrem tuam
g6
καὶ
Et
g7
κακολογῶν
ܘܡܢ ܕܡܨܚܐ
Qui maledixerit
g8
πατέρα
ܠܐܒܐ
patri
g9
vel
g10
μητέρα
ܘܠܐܡܐ
matri
g11
θανάτῳ τελευτάτω
ܡܘܬܐ ܢܡܘܬ
morte moriatur
g12
词元图例 逐行对照视图中词元的标记方式。
已对齐

悬停以高亮各文本见证中相对应的词元。

重大异文

实质性的歧异、省略或添加。点击可跳转至批注;Shift+点击查看内联注释。

轻微异文

风格上的差异(词序、语气词、同义词)。点击可跳转至批注;Shift+点击查看内联注释。

未对齐

仅出现于一种文本见证的内容,他处并无对应。