Polyglot Concordance / Mk · Healings and Preaching
New Testament · Healings and Preaching · Mark

Mark 1 : 24

EN saying, “Ha! What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!”

ES Diciendo: ¡Ah! ¿qué tienes con nosotros, Jesús Nazareno? ¿Has venido á destruirnos? Sé quién eres, el Santo de Dios.

ZH-HANS 「拿撒勒人耶稣,我们与你有什么相干?你来灭我们吗?我知道你是谁,乃是 神的圣者。」

ZH-HANT 「拿撒勒人耶穌,我們與你有甚麼相干?你來滅我們嗎?我知道你是誰,乃是上帝的聖者。」

Mark 1:23
Mark :
Mark 1:25
λέγων·
ܘܐܡܪ
dicens
g1
ἔα
g2
τί
ܡܐ
Quid
g3
ἡμῖν
ܠܢ
nobis
g4
καὶ
et
g5
σοί
ܘܠܟ
tibi
g6
Ἰησοῦ
ܝܫܘܥ
Jesu
g7
Ναζαρηνέ;
ܢܨܪܝܐ
Nazarene
g8
ἦλθες
ܐܬܝܬ
venisti
g9
ἀπολέσαι ἡμᾶς;
ܠܡܘܒܕܘܬܢ
perdere nos
g10
οἶδά
ܝܕܥ ܐܢܐ
scio
g11
σε
ܠܟ
g12
τίς εἶ
ܡܢ ܐܢܬ
qui sis
g13
ἅγιος
ܩܕܝܫܗ
Sanctus
g14
τοῦ θεοῦ
ܕܐܠܗܐ
Dei
g15
詞元圖例 逐行對照檢視中詞元的標記方式。
已對齊

懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。

重大異文

實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

輕微異文

風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

未對齊

僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。