Polyglot Concordance / Mk · Teaching on the Way to Jerusalem
New Testament · Teaching on the Way to Jerusalem · Mark

Mark 10 : 6

EN But from the beginning of the creation, God made them male and female.

ES Pero al principio de la creación, varón y hembra los hizo Dios.

ZH-HANS 但从起初创造的时候, 神造人是造男造女。

ZH-HANT 但從起初創造的時候,上帝造人是造男造女。

Mark 10:5
Mark :
Mark 10:7
ἀπὸ
ܡܢ
ab
g1
δὲ
ܕܝܢ
autem
g2
ἀρχῆς κτίσεως
ܒܪܫܝܬ
initio creaturæ
g3
ἄρσεν
ܕܟܪܐ
masculum
g4
καὶ
et
g5
θῆλυ
ܘܢܩܒܬܐ
feminam
g6
ἐποίησεν
ܥܒܕ
fecit
g7
αὐτούς
ܐܢܘܢ
eos
g8
θεός·
ܐܠܗܐ
Deus
g9
詞元圖例 逐行對照檢視中詞元的標記方式。
已對齊

懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。

重大異文

實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

輕微異文

風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

未對齊

僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。