Polyglot Concordance / Mc · Healings and Preaching
New Testament · Healings and Preaching · Mark

Mark 1 : 32

EN At evening, when the sun had set, they brought to him all who were sick, and those who were possessed by demons.

ES Y cuando fué la tarde, luego que el sol se puso, traían á él todos los que tenían mal, y endemoniados;

ZH-HANS 天晚日落的时候,有人带着一切害病的,和被鬼附的,来到耶稣跟前。

ZH-HANT 天晚日落的時候,有人帶着一切害病的,和被鬼附的,來到耶穌跟前。

Mark 1:31
Mark :
Mark 1:33
Ὀψίας δὲ γενομένης
ܒܪܡܫܐ ܕܝܢ
Vespere autem facto
g1
ὅτε ἔδυ ἥλιος
ܒܡܥܪܒܝ ܫܡܫܐ
cum occidisset sol
g2
ἔφερον
ܐܝܬܝܘ
afferebant
g3
πρὸς αὐτὸν
ܠܘܬܗ
ad eum
g4
πάντας
ܟܠܗܘܢ
omnes
g5
τοὺς κακῶς ἔχοντας
ܐܝܠܝܢ ܕܒܝܫܐܝܬ ܥܒܝܕܝܢ
male habentes
g6
καὶ τοὺς δαιμονιζομένους·
ܘܕܝܘܢܐ
et dæmonia habentes
g7
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.