Polyglot Concordance / Mc · Teaching on the Way to Jerusalem
New Testament · Teaching on the Way to Jerusalem · Mark

Mark 10 : 38

EN But Jesus said to them, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be baptized with the baptism that I am baptized with?”

ES Entonces Jesús les dijo: No sabéis lo que pedís. ¿Podéis beber del vaso que yo bebo, ó ser bautizados del bautismo de que yo soy bautizado?

ZH-HANS 耶稣说:「你们不知道所求的是什么。我所喝的杯,你们能喝吗?我所受的洗,你们能受吗?」

ZH-HANT 耶穌說:「你們不知道所求的是甚麼。我所喝的杯,你們能喝嗎?我所受的洗,你們能受嗎?」

Mark 10:37
Mark :
Mark 10:39
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
δὲ Ἰησοῦς
ܗܘ ܕܝܢ ܐܡܪ
Jesus autem ait
02
εἶπεν αὐτοῖς·
ܠܗܘܢ
eis :
03
οὐκ οἴδατε
ܠܐ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ
Nescitis
04
τί αἰτεῖσθε .
ܡܢܐ ܫܐܠܝܢ ܐܢܬܘܢ
quid petatis :
05
δύνασθε
ܡܫܟܚܝܢ ܐܢܬܘܢ
potestis
06
πιεῖν τὸ ποτήριον
ܕܬܫܬܘܢ ܟܣܐ
bibere calicem ,
07
ἐγὼ πίνω
ܕܐܢܐ ܫܬܐ ܐܢܐ
quem ego bibo ,
08
ܘܡܥܡܘܕܝܬܐ
aut
09
τὸ βάπτισμα
baptismo ,
10
ἐγὼ βαπτίζομαι
ܕܐܢܐ ܥܡܕ ܐܢܐ
quo ego baptizor ,
11
βαπτισθῆναι;
ܬܥܡܕܘܢ
baptizari ?