Polyglot Concordance / Mc · Teaching on the Way to Jerusalem
New Testament · Teaching on the Way to Jerusalem · Mark

Mark 10 : 48

EN Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, “You son of David, have mercy on me!”

ES Y muchos le reñían, que callase: mas él daba mayores voces: Hijo de David, ten misericordia de mí.

ZH-HANS 有许多人责备他,不许他作声。他却越发大声喊着说:「大卫的子孙哪,可怜我吧!」

ZH-HANT 有許多人責備他,不許他作聲。他卻越發大聲喊着說:「大衛的子孫哪,可憐我吧!」

Mark 10:47
Mark :
Mark 10:49
καὶ
ܘܟܐܝܢ ܗܘܘ
Et
g1
ἐπετίμων αὐτῷ
ܒܗ
comminabantur ei
g2
πολλοὶ
ܣܓܝܐܐ
multi
g3
ἵνα
ut
g4
σιωπήσῃ
ܕܢܫܬܘܩ
taceret
g5
δὲ
ܗܘ ܕܝܢ
At ille
g6
πολλῷ μᾶλλον
ܝܬܝܪܐܝܬ
multo magis
g7
ἔκραζεν·
ܩܥܐ ܗܘܐ
clamabat
g8
υἱὲ Δαυίδ
ܒܪܗ ܕܕܘܝܕ
Fili David
g10
ἐλέησόν με
ܐܬܪܚܡ ܥܠܝ
miserere mei
g11
ܘܐܡܪ
g9