Polyglot Concordance / Mc · Passover and Passion Begins
New Testament · Passover and Passion Begins · Mark

Mark 14 : 48

EN Jesus answered them, “Have you come out, as against a robber, with swords and clubs to seize me?

ES Y respondiendo Jesús, les dijo: ¿Como á ladrón habéis salido con espadas y con palos á tomarme?

ZH-HANS 耶稣对他们说:「你们带着刀棒出来拿我,如同拿强盗吗?

ZH-HANT 耶穌對他們說:「你們帶着刀棒出來拿我,如同拿強盜嗎?

Mark 14:47
Mark :
Mark 14:49
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
καὶ
Et
02
ἀποκριθεὶς
ܥܢܐ
respondens
03
Ἰησοῦς
ܗܘ ܝܫܘܥ
Jesus ,
04
εἶπεν αὐτοῖς·
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ
ait illis :
05
ὡς ἐπὶ
ܐܝܟ ܕܥܠ
Tamquam ad
06
λῃστὴν
ܓܝܣܐ
latronem
07
ἐξήλθατε
ܢܦܩܬܘܢ
existis
08
μετὰ μαχαιρῶν
ܒܣܝܦܐ
cum gladiis
09
καὶ ξύλων
ܘܒܚܘܛܪܐ
et lignis
10
συλλαβεῖν με;
ܕܬܐܚܕܘܢܢܝ
comprehendere me ?
11
ܕܝܢ