Polyglot Concordance / Mc · Plot and Anointing
New Testament · Plot and Anointing · Mark

Mark 14 : 5

EN For this might have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor.” They grumbled against her.

ES Porque podía esto ser vendido por más de trescientos denarios, y darse á los pobres. Y murmuraban contra ella.

ZH-HANS 这香膏可以卖三十多两银子周济穷人。」他们就向那女人生气。

ZH-HANT 這香膏可以賣三十多兩銀子賙濟窮人。」他們就向那女人生氣。

Mark 14:4
Mark :
Mark 14:6
ἠδύνατο
ܡܫܟܚ ܗܘܐ
poterat
g1
γὰρ
ܓܝܪ
enim
g2
τοῦτο τὸ μύρον
unguentum istud
g3
πραθῆναι
ܠܡܙܕܒܢܘ
venundari
g4
ἐπάνω
ܝܬܝܪ ܡܢ
plus quam
g5
δηναρίων τριακοσίων
ܬܠܬܡܐܐ ܕܝܢܪܝܢ
trecentis denariis
g6
καὶ
et
g7
δοθῆναι
ܘܠܡܬܝܗܒܘ
dari
g8
τοῖς πτωχοῖς·
ܠܡܣܟܢܐ
pauperibus
g9
καὶ
Et
g10
ἐνεβριμῶντο
ܘܡܙܕܥܦܝܢ ܗܘܘ
fremebant
g11
αὐτῇ
ܒܗ
in eam
g12
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.