Polyglot Concordance / Mc · Passover and Passion Begins
New Testament · Passover and Passion Begins · Mark

Mark 14 : 63

EN The high priest tore his clothes, and said, “What further need have we of witnesses?

ES Entonces el sumo sacerdote, rasgando sus vestidos, dijo: ¿Qué más tenemos necesidad de testigos?

ZH-HANS 大祭司就撕开衣服,说:「我们何必再用见证人呢?

ZH-HANT 大祭司就撕開衣服,說:「我們何必再用見證人呢?

Mark 14:62
Mark :
Mark 14:64
ἀρχιερεὺς
ܪܒ ܟܗܢܐ
Summus sacerdos
g2
δὲ
ܕܝܢ
autem
g3
διαρρήξας
ܨܪܐ
scindens
g4
τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ
ܟܘܬܝܢܗ
vestimenta sua
g5
λέγει·
ܘܐܡܪ
ait
g6
τί
ܡܢܐ
Quid
g7
ἔτι
ܡܟܝܠ
adhuc
g8
χρείαν ἔχομεν
ܡܬܒܥܝܢ ܠܢ
desideramus
g9
μαρτύρων;
ܣܗܕܐ
testes
g10
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.