Polyglot Concordance / Mc · Trial, Crucifixion, and Burial
New Testament · Trial, Crucifixion, and Burial · Mark

Mark 15 : 36

EN One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave it to him to drink, saying, “Let him be. Let’s see whether Elijah comes to take him down.”

ES Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dió á beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías á quitarle.

ZH-HANS 有一个人跑去,把海绒蘸满了醋,绑在苇子上,送给他喝,说:「且等着,看以利亚来不来把他取下。」

ZH-HANT 有一個人跑去,把海絨蘸滿了醋,綁在葦子上,送給他喝,說:「且等着,看以利亞來不來把他取下。」

Mark 15:35
Mark :
Mark 15:37
δραμὼν
ܪܗܛ
Currens
g1
δέ
ܕܝܢ
autem
g2
τις
ܚܕ
unus et
g3
καὶ γεμίσας
ܘܡܠܐ
implens
g4
σπόγγον
ܐܣܦܘܓܐ
spongiam
g5
ὄξους
ܚܠܐ
aceto
g6
περιθεὶς τε καλάμῳ
ܘܐܣܪ ܒܩܢܝܐ
circumponensque calamo
g7
ἐπότιζεν αὐτόν
ܕܢܫܩܝܘܗܝ
potum dabat ei
g8
λέγων·
ܘܐܡܪܘ
dicens
g9
ἄφετε
ܫܒܘܩܘ
Sinite
g10
ἴδωμεν
ܢܚܙܐ
videamus
g11
εἰ
ܐܢ
si
g12
ἔρχεται
ܐܬܐ
veniat
g13
Ἠλίας
ܐܠܝܐ
Elias
g14
καθελεῖν αὐτόν
ܡܚܬ ܠܗ
ad deponendum eum
g15