Polyglot Concordance / Mc · Trial, Crucifixion, and Burial
New Testament · Trial, Crucifixion, and Burial · Mark

Mark 15 : 36

EN One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave it to him to drink, saying, “Let him be. Let’s see whether Elijah comes to take him down.”

ES Y corrió uno, y empapando una esponja en vinagre, y poniéndola en una caña, le dió á beber, diciendo: Dejad, veamos si vendrá Elías á quitarle.

ZH-HANS 有一个人跑去,把海绒蘸满了醋,绑在苇子上,送给他喝,说:「且等着,看以利亚来不来把他取下。」

ZH-HANT 有一個人跑去,把海絨蘸滿了醋,綁在葦子上,送給他喝,說:「且等着,看以利亞來不來把他取下。」

Mark 15:35
Mark :
Mark 15:37
δραμὼν
ܪܗܛ
Currens
g1
δέ
ܕܝܢ
autem
g2
τις
ܚܕ
unus
g3
καὶ
et
g4
γεμίσας
ܘܡܠܐ
implens
g5
σπόγγον
ܐܣܦܘܓܐ
spongiam
g6
ὄξους
ܚܠܐ
aceto
g7
περιθεὶς τε
ܘܐܣܪ
circumponensque
g8
καλάμῳ
ܒܩܢܝܐ
calamo
g9
ἐπότιζεν
ܕܢܫܩܝܘܗܝ
potum dabat
g10
αὐτόν
ei
g11
λέγων·
ܘܐܡܪܘ
dicens
g12
ἄφετε
ܫܒܘܩܘ
Sinite
g13
ἴδωμεν
ܢܚܙܐ
videamus
g14
εἰ
ܐܢ
si
g15
ἔρχεται
ܐܬܐ
veniat
g16
Ἠλίας
ܐܠܝܐ
Elias
g17
καθελεῖν
ܡܚܬ
ad deponendum
g18
αὐτόν
ܠܗ
eum
g19
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.