Polyglot Concordance / Mc · Calling the Twelve
New Testament · Calling the Twelve · Mark

Mark 3 : 10

EN For he had healed many, so that as many as had diseases pressed on him that they might touch him.

ES Porque había sanado á muchos; de manera que caían sobre él cuantos tenían plagas, por tocarle.

ZH-HANS 他治好了许多人,所以凡有灾病的,都挤进来要摸他。

ZH-HANT 他治好了許多人,所以凡有災病的,都擠進來要摸他。

Mark 3:9
Mark :
Mark 3:11
πολλοὺς
ܣܓܝܐܐ
multos
g1
γὰρ
ܓܝܪ
enim
g2
ἐθεράπευσεν
ܡܐܣܐ ܗܘܐ
sanabat
g3
ὥστε
ܥܕܡܐ
ita ut
g4
ἐπιπίπτειν
ܕܢܗܘܘܢ ܢܦܠܝܢ
irruerent
g5
αὐτῷ
ܥܠܘܗܝ
in eum
g6
ἵνα
ܡܛܠ
ut
g7
αὐτοῦ
ܠܗ
illum
g9
ἅψωνται
ܕܢܬܩܪܒܘܢ
tangerent
g8
ὅσοι εἶχον
quotquot habebant
g10
μάστιγας
plagas
g11
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.