Polyglot Concordance / Mc · Death of John the Baptist
New Testament · Death of John the Baptist · Mark

Mark 6 : 25

EN She came in immediately with haste to the king, and asked, “I want you to give me right now the head of John the Baptizer on a platter.”

ES Entonces ella entró prestamente al rey, y pidió, diciendo: Quiero que ahora mismo me des en un plato la cabeza de Juan Bautista.

ZH-HANS 她就急忙进去见王,求他说:「我愿王立时把施洗约翰的头放在盘子里给我。」

ZH-HANT 她就急忙進去見王,求他說:「我願王立時把施洗約翰的頭放在盤子裏給我。」

Mark 6:24
Mark :
Mark 6:26
καὶ εἰσελθοῦσα
ܥܠܬ
Cumque introisset
g1
εὐθὺς
ܘܡܚܕܐ
statim
g2
μετὰ σπουδῆς
ܒܒܛܝܠܘܬܐ
cum festinatione
g3
πρὸς τὸν βασιλέα
ܠܘܬ ܡܠܟܐ
ad regem
g4
ᾐτήσατο
petivit
g5
λέγουσα·
ܘܐܡܪܐ ܠܗ
dicens
g6
θέλω
ܨܒܝܐ ܐܢܐ
Volo
g7
ἵνα
ut
g8
ἐξαυτῆς
ܒܗܕܐ ܫܥܬܐ
protinus
g9
δῷς
ܕܬܬܠ
des
g10
μοι
ܠܝ
mihi
g11
ἐπὶ πίνακι
ܥܠ ܦܝܢܟܐ
in disco
g12
τὴν κεφαλὴν
ܪܫܗ
caput
g13
Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ
ܕܝܘܚܢܢ ܡܥܡܕܢܐ
Joannis Baptistæ
g14
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.