Polyglot Concordance / Mc · Bread, Discernment, and Healings
New Testament · Bread, Discernment, and Healings · Mark

Mark 7 : 30

EN She went away to her house, and found the child having been laid on the bed, with the demon gone out.

ES Y como fué á su casa, halló que el demonio había salido, y á la hija echada sobre la cama.

ZH-HANS 她就回家去,见小孩子躺在床上,鬼已经出去了。

ZH-HANT 她就回家去,見小孩子躺在床上,鬼已經出去了。

Mark 7:29
Mark :
Mark 7:31
καὶ
Et
g1
ἀπελθοῦσα
ܘܐܙܠܬ
cum abiisset
g2
εἰς τὸν οἶκον αὐτῆς
ܠܒܝܬܗ
domum suam
g3
εὗρεν
ܘܐܫܟܚܬ
invenit
g4
τὸ παιδίον
ܒܪܬܗ
puellam
g5
βεβλημένον
ܟܕ ܪܡܝܐ
jacentem
g6
ἐπὶ τὴν κλίνην
ܒܥܪܣܐ
supra lectum
g7
καὶ
et
g8
τὸ δαιμόνιον
ܫܐܕܗ
dæmonium
g11
ἐξεληλυθός.¶
ܡܢܗ
g10
ܘܢܦܝܩ
exiisse
g9
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.