Polyglot Concordance / Mc · Confession and Transfiguration
New Testament · Confession and Transfiguration · Mark

Mark 9 : 12

EN He said to them, “Elijah indeed comes first, and restores all things. How is it written about the Son of Man, that he should suffer many things and be despised?

ES Y respondiendo él, les dijo: Elías á la verdad, viniendo antes, restituirá todas las cosas: y como está escrito del Hijo del hombre, que padezca mucho y sea tenido en nada.

ZH-HANS 耶稣说:「以利亚固然先来复兴万事;经上不是指着人子说,他要受许多的苦被人轻慢呢?

ZH-HANT 耶穌說:「以利亞固然先來復興萬事;經上不是指着人子說,他要受許多的苦被人輕慢呢?

Mark 9:11
Mark :
Mark 9:13
δὲ ἀποκριθείς ἔφη αὐτοῖς·
ܐܡܪ ܠܗܘܢ
Qui respondens ait illis
g1
Ἠλίας
ܐܠܝܐ
Elias
g2
μὲν
g3
ἐλθὼν πρῶτον
ܐܬܐ ܠܘܩܕܡ
cum venerit primo
g4
ἀποκαθιστάνει πάντα·
ܕܟܠܡܕܡ ܢܬܩܢ
restituet omnia
g5
καὶ
et
g6
πῶς γέγραπται
ܘܐܝܟܢܐ ܟܬܝܒ
quomodo scriptum est
g7
ἐπὶ τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου
ܥܠ ܒܪܗ ܕܐܢܫܐ
in Filium hominis
g8
ἵνα
ut
g9
πολλὰ πάθῃ
ܕܣܓܝ ܢܚܫ
multa patiatur
g10
καὶ ἐξουδενηθῇ
ܘܢܣܬܠܐ
et contemnatur
g11