Polyglot Concordance / Mc · Teaching on the Way to Jerusalem
New Testament · Teaching on the Way to Jerusalem · Mark

Mark 9 : 39

EN But Jesus said, “Don’t forbid him, for there is no one who will do a mighty work in my name, and be able quickly to speak evil of me.

ES Y Jesús dijo: No se lo prohibáis; porque ninguno hay que haga milagro en mi nombre que luego pueda decir mal de mí.

ZH-HANS 耶稣说:「不要禁止他;因为没有人奉我名行异能,反倒轻易毁谤我。

ZH-HANT 耶穌說:「不要禁止他;因為沒有人奉我名行異能,反倒輕易毀謗我。

Mark 9:38
Mark :
Mark 9:40
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
δὲ Ἰησοῦς
ܝܫܘܥ
Jesus autem
02
εἶπεν·
ܐܡܪ ܠܗܘܢ
ait :
03
μὴ κωλύετε
ܠܐ
Nolite prohibere
04
αὐτόν·
ܬܟܠܘܢܝܗܝ
eum :
05
οὐδεὶς γάρ ἐστιν
ܠܝܬ ܓܝܪ ܐܢܫ
nemo est enim
06
ὃς
qui
07
ποιήσει δύναμιν
ܕܥܒܕ ܚܝܠܐ
faciat virtutem
08
ἐπὶ τῷ ὀνόματί μου
ܒܫܡܝ
in nomine meo ,
09
καὶ
et
10
δυνήσεται
ܘܡܫܟܚ
possit
11
ταχὺ
ܥܓܠ
cito
12
κακολογῆσαί με .
ܐܡܪ ܥܠܝ ܕܒܝܫ
male loqui de me :