Polyglot Concordance / Mk · Healings and Preaching
New Testament · Healings and Preaching · Mark

Mark 1 : 44

EN and said to him, “See you say nothing to anybody, but go show yourself to the priest, and offer for your cleansing the things which Moses commanded, for a testimony to them.”

ES Y le dice: Mira, no digas á nadie nada; sino ve, muéstrate al sacerdote, y ofrece por tu limpieza lo que Moisés mandó, para testimonio á ellos.

ZH-HANS 对他说:「你要谨慎,什么话都不可告诉人,只要去把身体给祭司察看,又因为你洁净了,献上摩西所吩咐的礼物,对众人作证据。」

ZH-HANT 對他說:「你要謹慎,甚麼話都不可告訴人,只要去把身體給祭司察看,又因為你潔淨了,獻上摩西所吩咐的禮物,對眾人作證據。」

Mark 1:43
Mark :
Mark 1:45
καὶ λέγει
ܘܐܡܪ
et dicit
g1
αὐτῷ·
ܠܗ
ei
g2
ὅρα
ܚܙܝ
Vide
g3
μηδενὶ μηδὲν
ܠܡܐ ܠܐܢܫ
nemini
g4
εἴπῃς·
ܐܡܪ ܐܢܬ
dixeris
g5
ἀλλ᾽ (all᾽)
ܐܠܐ
sed
g6
ὕπαγε
ܙܠ
vade
g7
σεαυτὸν
ܚܘܐ
ostende
g8
δεῖξον τῷ
ܢܦܫܟ
te
g9
ἱερεῖ
ܠܟܗܢܐ
principi sacerdotum
g10
(hi'erei)
ܘܩܪܒ
et offer
g11
καὶ προσένεγκε περὶ τοῦ
ܩܘܪܒܢܐ ܚܠܦ ܬܕܟܝܬܟ
pro emundatione tua
g12
καθαρισμοῦ
ܐܝܟܢܐ
quæ
g13
σου
ܕܦܩܕ
præcepit
g14
ܡܘܫܐ
Moyses
g15
προσέταξεν Μωϋσῆς εἰς μαρτύριον αὐτοῖς
ܠܣܗܕܘܬܗܘܢ
in testimonium illis
g16
Token legend How tokens are marked in the interlinear view.
Aligned

Hover to highlight the matching token in each witness.

Major variant

Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Minor variant

Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Unaligned

Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.