Polyglot Concordance / Mk · Teaching on the Way to Jerusalem
New Testament · Teaching on the Way to Jerusalem · Mark

Mark 10 : 13

EN They were bringing to him little children, that he should touch them, but the disciples rebuked those who were bringing them.

ES Y le presentaban niños para que los tocase; y los discípulos reñían á los que los presentaban.

ZH-HANS 有人带着小孩子来见耶稣,要耶稣摸他们,门徒便责备那些人。

ZH-HANT 有人帶着小孩子來見耶穌,要耶穌摸他們,門徒便責備那些人。

Mark 10:12
Mark :
Mark 10:14
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
Καὶ
Et
02
προσέφερον
ܘܡܩܪܒܝܢ ܗܘܘ
offerebant
03
αὐτῷ
ܠܗ
illi
04
παιδία
ܛܠܝܐ
parvulos
05
ἵνα αὐτῶν ἅψηται·
ܕܢܩܪܘܒ ܠܗܘܢ
ut tangeret illos .
06
οἱ δὲ μαθηταὶ
ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܕܝܢ
Discipuli autem
07
ἐπετίμησαν
ܟܐܝܢ ܗܘܘ
comminabantur
08
αὐτοῖς προσφέρουσιν .
ܒܗܠܝܢ ܕܡܩܪܒܝܢ ܠܗܘܢ
offerentibus .