Polyglot Concordance / Mk · Debates in the Temple
New Testament · Debates in the Temple · Mark

Mark 12 : 31

EN The second is like this, ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these.”

ES Y el segundo es semejante á él: Amarás á tu prójimo como á ti mismo. No hay otro mandamiento mayor que éstos.

ZH-HANS 其次就是说:『要爱人如己。』再没有比这两条诫命更大的了。」

ZH-HANT 其次就是說:『要愛人如己。 』再沒有比這兩條誡命更大的了。」

Mark 12:30
Mark :
Mark 12:32
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
καὶ δευτέρα
ܘܕܬܪܝܢ
Secundum autem
02
ὁμοία
ܕܕܡܐ
simile
03
αὕτη·
ܠܗ
est illi :
04
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου
ܕܬܚܒ ܠܩܪܝܒܟ
Diliges proximum tuum
05
ὡς σεαυτόν .
ܐܝܟ ܢܦܫܟ
tamquam teipsum .
06
μείζων τούτων
ܕܪܒ ܡܢ ܗܠܝܢ
Majus horum
07
ἄλλη ἐντολὴ
ܦܘܩܕܢܐ ܐܚܪܢܐ
aliud mandatum
08
οὐκ ἔστιν .
ܠܝܬ
non est .