Polyglot Concordance / Mk · Passover and Passion Begins
New Testament · Passover and Passion Begins · Mark

Mark 14 : 18

EN As they sat and were eating, Jesus said, “Most certainly I tell you, one of you will betray me—he who eats with me.”

ES Y como se sentaron á la mesa y comiesen, dice Jesús: De cierto os digo que uno de vosotros, que come conmigo, me ha de entregar.

ZH-HANS 他们坐席正吃的时候,耶稣说:「我实在告诉你们,你们中间有一个与我同吃的人要卖我了。」

ZH-HANT 他們坐席正吃的時候,耶穌說:「我實在告訴你們,你們中間有一個與我同吃的人要賣我了。」

Mark 14:17
Mark :
Mark 14:19
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
καὶ
ܘܟܕ
Et
02
ἀνακειμένων αὐτῶν
ܣܡܝܟܝܢ
discumbentibus eis ,
03
καὶ ἐσθιόντων
ܘܠܥܣܝܢ
et manducantibus ,
04
Ἰησοῦς εἶπεν·
ܐܡܪ ܝܫܘܥ
ait Jesus :
05
ἀμὴν λέγω ὑμῖν
ܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ
Amen dico vobis ,
06
ὅτι
quia
07
εἷς ἐξ ὑμῶν
ܕܚܕ ܡܢܟܘܢ
unus ex vobis
08
παραδώσει με ,
ܢܫܠܡܢܝ
tradet me ,
09
ἐσθίων μετ᾽ (met᾽) ἐμοῦ .
ܕܐܟܠ ܥܡܝ ܗܘ
qui manducat mecum .