Polyglot Concordance / Mk · Passover and Passion Begins
New Testament · Passover and Passion Begins · Mark

Mark 14 : 30

EN Jesus said to him, “Most certainly I tell you, that you today, even this night, before the rooster crows twice, you will deny me three times.”

ES Y le dice Jesús: De cierto te digo que tú, hoy, en esta noche, antes que el gallo haya cantado dos veces, me negarás tres veces.

ZH-HANS 耶稣对他说:「我实在告诉你,就在今天夜里,鸡叫两遍以先,你要三次不认我。」

ZH-HANT 耶穌對他說:「我實在告訴你,就在今天夜裏,雞叫兩遍以先,你要三次不認我。」

Mark 14:29
Mark :
Mark 14:31
Καὶ
Et
g1
λέγει
ܐܡܪ
ait
g2
αὐτῷ
ܠܗ
illi
g3
Ἰησοῦς·
ܝܫܘܥ
Jesus
g4
ἀμὴν
ܐܡܝܢ
Amen
g5
λέγω
ܐܡܪ ܐܢܐ
dico
g6
σοι
ܠܟ
tibi
g7
ὅτι
quia
g8
σὺ
ܕܐܢܬ
tu
g9
σήμερον
ܝܘܡܢܐ
hodie
g10
ταύτῃ ἐν τῇ νυκτὶ
ܒܠܠܝܐ ܗܢܐ
in nocte hac
g11
πρὶν
ܩܕܡ
priusquam
g12
δὶς
ܬܪܬܝܢ ܙܒܢܝܢ
bis
g14
ἀλέκτορα φωνῆσαι
ܕܢܩܪܐ ܬܪܢܓܠܐ
gallus vocem dederit
g13
τρίς
ܬܠܬ
ter
g15
με
ܒܝ
me
g16
ἀπαρνήσῃ
ܬܟܦܘܪ
es negaturus
g17
Token legend How tokens are marked in the interlinear view.
Aligned

Hover to highlight the matching token in each witness.

Major variant

Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Minor variant

Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Unaligned

Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.