EN that ‘seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.’”
ES Para que viendo, vean y no echen de ver; y oyendo, oigan y no entiendan: porque no se conviertan, y les sean perdonados los pecados.
ZH-HANS 叫他们 看是看见,却不晓得; 听是听见,却不明白; 恐怕他们回转过来,就得赦免。」
ZH-HANT 叫他們 看是看見,卻不曉得; 聽是聽見,卻不明白; 恐怕他們回轉過來,就得赦免。」
Hover to highlight the matching token in each witness.
Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.
Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.
Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.