EN For what does it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
ES Porque ¿qué aprovechará al hombre, si granjeare todo el mundo, y pierde su alma?
ZH-HANS 人就是赚得全世界,赔上自己的生命,有什么益处呢?
ZH-HANT 人就是賺得全世界,賠上自己的生命,有甚麼益處呢?
Hover to highlight the matching token in each witness.
Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.
Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.
Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.