Polyglot Concordance / Mk · Teaching on the Way to Jerusalem
New Testament · Teaching on the Way to Jerusalem · Mark

Mark 9 : 45

EN If your foot causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life lame, rather than having your two feet to be cast into Gehenna, into the fire that will never be quenched—

ES Y si tu pie te fuere ocasión de caer, córtalo: mejor te es entrar á la vida cojo, que teniendo dos pies ser echado en la Gehenna, al fuego que no puede ser apagado;

ZH-HANS 倘若你一只脚叫你跌倒,就把它砍下来;

ZH-HANT 倘若你一隻腳叫你跌倒,就把它 砍下來;

Mark 9:44
Mark :
Mark 9:46
καὶ
Et
g1
ἐὰν
ܘܐܢ
si
g2
πούς σου
ܪܓܠܟ
pes tuus
g3
σκανδαλίζῃ
ܡܟܫܠܐ
scandalizat
g4
σε
ܠܟ
te
g5
ἀπόκοψον
ܦܣܘܩܝܗ
amputa
g6
αὐτόν·
illum
g7
καλόν
ܦܩܚ
bonum
g8
ἐστίν
ܗܘ
est
g9
σε
ܠܟ
tibi
g10
εἰσελθεῖν
ܕܬܥܘܠ
introire
g11
εἰς τὴν ζωὴν
ܠܚܝܐ
in vitam æternam
g12
χωλὸν
ܚܓܝܣܐ
claudum
g13
ܐܘ
quam
g14
τοὺς δύο πόδας ἔχοντα
ܟܕ ܐܝܬ ܠܟ ܬܪܬܝܢ ܪܓܠܝܢ
duos pedes habentem
g15
βληθῆναι
ܬܦܠ
mitti
g16
εἰς τὴν γέενναν
ܒܓܗܢܐ
in gehennam
g17
εἰς τὸ πῦρ τὸ ἄσβεστον
ignis inextinguibilis
g18
Token legend How tokens are marked in the interlinear view.
Aligned

Hover to highlight the matching token in each witness.

Major variant

Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Minor variant

Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Unaligned

Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.