Polyglot Concordance / Mk · Longer Ending
New Testament · Longer Ending · Mark

Mark 16 : 10

EN She went and told those who had been with him, as they mourned and wept.

ES Yendo ella, lo hizo saber á los que habían estado con él, que estaban tristes y llorando.

ZH-HANS 她去告诉那向来跟随耶稣的人;那时他们正哀恸哭泣。

ZH-HANT 她去告訴那向來跟隨耶穌的人;那時他們正哀慟哭泣。

Mark 16:9
Mark :
Mark 16:11
ἐκείνη
ܘܗܝ
Illa
g1
πορευθεῖσα
ܐܙܠܬ
vadens
g2
ἀπήγγειλεν
ܣܒܪܬ
nuntiavit
g3
τοῖς
ܠܗܢܘܢ
his
g4
μετ᾽ (met᾽) αὐτοῦ
ܕܥܡܗ ܗܘܘ
qui cum eo fuerant
g5
γενομένοις
ܕܐܒܝܠܝܢ ܗܘܘ
lugentibus
g6
πενθοῦσιν
et
g7
καὶ κλαίουσιν
ܘܒܟܝܢ
flentibus
g8
词元图例 逐行对照视图中词元的标记方式。
已对齐

悬停以高亮各文本见证中相对应的词元。

重大异文

实质性的歧异、省略或添加。点击可跳转至批注;Shift+点击查看内联注释。

轻微异文

风格上的差异(词序、语气词、同义词)。点击可跳转至批注;Shift+点击查看内联注释。

未对齐

仅出现于一种文本见证的内容,他处并无对应。