Polyglot Concordance / Mk · Parables of the Kingdom
New Testament · Parables of the Kingdom · Mark

Mark 4 : 12

EN that ‘seeing they may see, and not perceive; and hearing they may hear, and not understand; lest perhaps they should turn again, and their sins should be forgiven them.’”

ES Para que viendo, vean y no echen de ver; y oyendo, oigan y no entiendan: porque no se conviertan, y les sean perdonados los pecados.

ZH-HANS 叫他们 看是看见,却不晓得; 听是听见,却不明白; 恐怕他们回转过来,就得赦免。」

ZH-HANT 叫他們 看是看見,卻不曉得; 聽是聽見,卻不明白; 恐怕他們回轉過來,就得赦免。」

Mark 4:11
Mark :
Mark 4:13
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
ἵνα
ܕܟܕ
ut
02
βλέποντες βλέπωσιν
ܚܙܝܢ ܢܚܙܘܢ
videntes videant ,
03
καὶ μὴ ἴδωσιν
ܘܠܐ ܢܚܙܘܢ
et non videant :
04
καὶ
ܘܟܕ
et
05
ἀκούοντες ἀκούωσιν
ܫܡܥܝܢ ܢܫܡܥܘܢ
audientes audiant ,
06
καὶ μὴ συνιῶσιν
ܘܠܐ ܢܣܬܟܠܘܢ
et non intelligant :
07
μήποτε
ܕܠܡܐ
nequando
08
ἐπιστρέψωσιν
ܢܬܦܢܘܢ
convertantur ,
09
καὶ ἀφεθῇ αὐτοῖς
ܘܢܫܬܒܩܘܢ ܠܗܘܢ
et dimittantur eis
10
τὰ ἁμαρτήματα.¶
ܚܛܗܝܗܘܢ
peccata .