Polyglot Concordance / Mk · Bread, Discernment, and Healings
New Testament · Bread, Discernment, and Healings · Mark

Mark 7 : 22

EN covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil eye, blasphemy, pride, and foolishness.

ES Los hurtos, las avaricias, las maldades, el engaño, las desvergüenzas, el ojo maligno, las injurias, la soberbia, la insensatez.

ZH-HANS 偷盗、凶杀、奸淫、贪婪、邪恶、诡诈、淫荡、嫉妒、谤 、骄傲、狂妄。

ZH-HANT 偷盜、凶殺、姦淫、貪婪、邪惡、詭詐、淫蕩、嫉妒、謗讟、驕傲、狂妄。

Mark 7:21
Mark :
Mark 7:23
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
μοιχεῖαι ,
02
πλεονεξίαι ,
ܥܠܘܒܘܬܐ
avaritiæ ,
03
πονηρίαι ,
ܒܝܫܘܬܐ
nequitiæ ,
04
δόλος ,
ܢܟܠܐ
dolus ,
05
ἀσέλγεια ,
ܨܚܢܘܬܐ
impudicitiæ ,
06
ὀφθαλμὸς πονηρός ,
ܥܝܢܐ ܒܝܫܬܐ
oculus malus ,
07
βλασφημία ,
ܓܘܕܦܐ
blasphemia ,
08
ὑπερηφανία ,
ܫܒܗܪܢܘܬܐ
superbia ,
09
ἀφροσύνη·
ܫܛܝܘܬܐ
stultitia .
10
furta ,