EN When he had come into the house, his disciples asked him privately, “Why couldn’t we cast it out?”
ES Y como él entró en casa, sus discípulos le preguntaron aparte: ¿Por qué nosotros no pudimos echarle fuera?
ZH-HANS 耶稣进了屋子,门徒就暗暗地问他说:「我们为什么不能赶出他去呢?」
ZH-HANT 耶穌進了屋子,門徒就暗暗地問他說:「我們為甚麼不能趕出他去呢?」
悬停以高亮各文本见证中相对应的词元。
实质性的歧异、省略或添加。点击可跳转至批注;Shift+点击查看内联注释。
风格上的差异(词序、语气词、同义词)。点击可跳转至批注;Shift+点击查看内联注释。
仅出现于一种文本见证的内容,他处并无对应。