Polyglot Concordance / Mk · Teaching on the Way to Jerusalem
New Testament · Teaching on the Way to Jerusalem · Mark

Mark 10 : 39

EN They said to him, “We are able.” Jesus said to them, “You shall indeed drink the cup that I drink, and you shall be baptized with the baptism that I am baptized with;

ES Y ellos dijeron: Podemos. Y Jesús les dijo: A la verdad, del vaso que yo bebo, beberéis; y del bautismo de que yo soy bautizado, seréis bautizados.

ZH-HANS 他们说:「我们能。」耶稣说:「我所喝的杯,你们也要喝;我所受的洗,你们也要受;

ZH-HANT 他們說:「我們能。」耶穌說:「我所喝的杯,你們也要喝;我所受的洗,你們也要受;

Mark 10:38
Mark :
Mark 10:40
οἱ δὲ
At illi
g1
εἶπαν
ܐܡܪܝܢ
dixerunt
g2
αὐτῷ·
ܠܗ
ei
g3
δυνάμεθα
ܡܫܟܚܝܢܢ
Possumus
g4
δὲ Ἰησοῦς
ܝܫܘܥ
Jesus autem
g5
εἶπεν
ܐܡܪ
ait
g6
αὐτοῖς·
ܠܗܘܢ
eis
g7
τὸ μὲν
quidem
g8
ποτήριον
ܟܣܐ
Calicem
g9
ἐγὼ πίνω
ܕܫܬܐ ܐܢܐ
quem ego bibo
g10
πίεσθε
ܬܫܬܘܢ
bibetis
g11
καὶ τὸ βάπτισμα
ܘܡܥܡܘܕܝܬܐ
et baptismo
g12
ἐγὼ βαπτίζομαι
ܕܥܡܕ ܐܢܐ
quo ego baptizor
g13
βαπτισθήσεσθε·
ܬܥܡܕܘܢ
baptizabimini
g14
詞元圖例 逐行對照檢視中詞元的標記方式。
已對齊

懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。

重大異文

實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

輕微異文

風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

未對齊

僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。