construction
All three attest
Greek NT
μὴ αὐτὸς καταλιπὼν
Peshitta
ܟܕ ܐܦ ܠܐ ܗܘ ܫܒܩ
Vulgate
nec iste reliquit semen
Greek employs negative participle with emphatic pronoun (μὴ αὐτὸς καταλιπών, 'not he himself having left'); Peshitta uses temporal clause with double negation and independent pronoun (ܟܕ ܐܦ ܠܐ ܗܘ ܫܒܩ, 'when also not he left'); Vulgate mirrors Greek structure with negative conjunction + demonstrative + participle (nec iste reliquit). The Peshitta's ܐܦ ('also/even') intensifies the negation beyond what Greek or Latin express, suggesting emphatic rhetorical force.