Polyglot Concordance / Mk · Debates in the Temple
New Testament · Debates in the Temple · Mark

Mark 12 : 41

EN Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.

ES Y estando sentado Jesús delante del arca de la ofrenda, miraba cómo el pueblo echaba dinero en el arca: y muchos ricos echaban mucho.

ZH-HANS 耶稣对银库坐着,看众人怎样投钱入库。有好些财主往里投了若干的钱。

ZH-HANT 耶穌對銀庫坐着,看眾人怎樣投錢入庫。有好些財主往裏投了若干的錢。

Mark 12:40
Mark :
Mark 12:42
Καὶ
ܘܟܕ
Et
g1
καθίσας
ܝܬܒ
sedens
g2
Ἰησοῦς
ܝܫܘܥ
Jesus
g3
κατέναντι
ܠܘܩܒܠ
contra
g4
τοῦ γαζοφυλακίου
ܒܝܬ ܓܙܐ
gazophylacium
g5
ἐθεώρει
ܚܐܪ ܗܘܐ
aspiciebat
g6
πῶς
ܐܝܟܢܐ
quomodo
g7
ὄχλος
ܟܢܫܐ
turba
g8
βάλλει
ܪܡܝܢ
jactaret
g9
χαλκὸν
ܥܘܪܦܢܐ
æs
g10
εἰς τὸ γαζοφυλάκιον
ܒܝܬ ܓܙܐ
in gazophylacium
g11
καὶ
et
g12
πολλοὶ
ܘܣܓܝܐܐ
multi
g13
πλούσιοι
ܥܬܝܪܐ
divites
g14
ἔβαλλον
ܪܡܝܢ ܗܘܘ
jactabant
g15
πολλά·
ܣܓܝ
multa
g16
詞元圖例 逐行對照檢視中詞元的標記方式。
已對齊

懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。

重大異文

實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

輕微異文

風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

未對齊

僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。