Polyglot Concordance / Mk · Passover and Passion Begins
New Testament · Passover and Passion Begins · Mark

Mark 14 : 12

EN On the first day of unleavened bread, when they sacrificed the Passover, his disciples asked him, “Where do you want us to go and prepare that you may eat the Passover?”

ES Y el primer día de los panes sin levadura, cuando sacrificaban la pascua, sus discípulos le dicen: ¿Dónde quieres que vayamos á disponer para que comas la pascua?

ZH-HANS 除酵节的第一天,就是宰逾越羊羔的那一天,门徒对耶稣说:「你吃逾越节的筵席要我们往哪里去预备呢?」

ZH-HANT 除酵節的第一天,就是宰逾越羊羔的那一天,門徒對耶穌說:「你吃逾越節的筵席要我們往哪裏去預備呢?」

Mark 14:11
Mark :
Mark 14:13
Καὶ
Et
g1
τῇ πρώτῃ ἡμέρᾳ
ܘܒܝܘܡܐ ܩܕܡܝܐ
primo die
g2
τῶν ἀζύμων
ܕܦܛܝܪܐ
azymorum
g3
ὅτε τὸ πάσχα ἔθυον
ܕܒܗ ܕܒܚܝܢ ܝܗܘܕܝܐ ܦܨܚܐ
quando Pascha immolabant
g4
λέγουσιν αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ·
ܐܡܪܝܢ ܠܗ ܬܠܡܝܕܘܗܝ
dicunt ei discipuli
g5
ποῦ θέλεις
ܐܝܟܐ ܨܒܐ ܐܢܬ
Quo vis
g6
ἀπελθόντες ἑτοιμάσωμεν
ܕܢܐܙܠ ܢܛܝܒ ܠܟ
eamus et paremus
g7
ἵνα φάγῃς τὸ πάσχα;
ܕܬܐܟܘܠ ܦܨܚܐ
tibi ut manduces Pascha
g8