Polyglot Concordance / Mk · Passover and Passion Begins
New Testament · Passover and Passion Begins · Mark

Mark 14 : 65

EN Some began to spit on him, and to cover his face, and to beat him with fists, and to tell him, “Prophesy!” The officers struck him with the palms of their hands.

ES Y algunos comenzaron á escupir en él, y cubrir su rostro, y á darle bofetadas, y decirle: Profetiza. Y los servidores le herían de bofetadas.

ZH-HANS 就有人吐唾沫在他脸上,又蒙着他的脸,用拳头打他,对他说:「你说预言吧!」差役接过他来,用手掌打他。

ZH-HANT 就有人吐唾沫在他臉上,又蒙着他的臉,用拳頭打他,對他說:「你說預言吧!」差役接過他來,用手掌打他。

Mark 14:64
Mark :
Mark 14:66
καὶ
Et
g1
ἤρξαντό
ܘܫܪܝܘ
cœperunt
g2
τινες
ܐܢܫܝܢ
quidam
g3
ἐμπτύειν
ܪܩܝܢ
conspuere
g4
αὐτῷ
ܒܦܪܨܘܦܗ
eum
g5
καὶ
et
g6
περικαλύπτειν
ܘܡܚܦܝܢ
velare
g7
αὐτοῦ τὸ πρόσωπον
ܐܦܘܗܝ
faciem ejus
g8
καὶ
et
g9
κολαφίζειν
ܘܡܩܦܚܝܢ
colaphis cædere
g10
αὐτὸν
ܠܗ
eum
g11
καὶ
et
g12
λέγειν
ܘܐܡܪܝܢ
dicere
g13
αὐτῷ·
ei
g14
προφήτευσον
ܐܬܢܒܐ
Prophetiza
g15
καὶ
et
g16
οἱ ὑπηρέται
ܘܕܚܫܐ
ministri
g17
ῥαπίσμασιν
ܥܠ ܦܟܘܗܝ
alapis
g19
αὐτὸν
ܠܗ
eum
g20
ἔλαβον.¶
ܡܚܝܢ ܗܘܘ
cædebant
g18
詞元圖例 逐行對照檢視中詞元的標記方式。
已對齊

懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。

重大異文

實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

輕微異文

風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

未對齊

僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。