Polyglot Concordance / Mk · Trial, Crucifixion, and Burial
New Testament · Trial, Crucifixion, and Burial · Mark

Mark 15 : 42

EN When evening had now come, because it was the Preparation Day, that is, the day before the Sabbath,

ES Y cuando fué la tarde, porque era la preparación, es decir, la víspera del sábado,

ZH-HANS 到了晚上,因为这是预备日,就是安息日的前一日,

ZH-HANT 到了晚上,因為這是預備日,就是安息日的前一日,

Mark 15:41
Mark :
Mark 15:43
Καὶ
ܘܟܕ
Et cum
g1
ἤδη
jam
g2
ὀψίας γενομένης
ܗܘܐ ܪܡܫܐ
sero esset factum
g3
ἐπεὶ
(quia
g4
ἦν παρασκευὴ
ܕܥܪܘܒܬܐ
erat parasceve
g5
ἐστιν προσάββατον
ܕܐܝܬܝܗ ܩܕܡ ܫܒܬܐ
quod est ante sabbatum)
g6
詞元圖例 逐行對照檢視中詞元的標記方式。
已對齊

懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。

重大異文

實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

輕微異文

風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

未對齊

僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。