Greek employs a double participial construction (περιβλεψάμενος + καθημένους) with prepositional phrase περὶ αὐτὸν κύκλῳ ('around him in a circle'); Vulgate mirrors this with circumspiciens + sedebant + in circuitu ejus; Peshitta simplifies to a relative clause construction ܒܐܝܠܝܢ ܕܝܬܒܝܢ ܠܘܬܗ ('in those who were sitting near him'), omitting the redundant circular imagery while preserving the core sense.