Polyglot Concordance / Mk · Miracles of Power
New Testament · Miracles of Power · Mark

Mark 5 : 3

EN He lived in the tombs. Nobody could bind him any more, not even with chains,

ES Que tenía domicilio en los sepulcros, y ni aun con cadenas le podía alguien atar;

ZH-HANS 那人常住在坟茔里,没有人能捆住他,就是用铁链也不能;

ZH-HANT 那人常住在墳塋裏,沒有人能捆住他,就是用鐵鍊也不能;

Mark 5:2
Mark :
Mark 5:4
ὃς
qui
g1
τὴν κατοίκησιν εἶχεν
ܘܥܡܪ ܗܘܐ
domicilium habebat
g2
ἐν τοῖς μνήμασιν
ܒܝܬ ܩܒܘܪܐ
in monumentis
g3
καὶ
et
g4
οὐδὲ ἁλύσει
ܘܒܫܫܠܬܐ
neque catenis
g5
οὐκέτι
jam
g6
οὐδεὶς
ܐܢܫ
quisquam
g7
ἐδύνατο
ܠܐ ܡܫܟܚ ܗܘܐ
poterat
g8
αὐτὸν δῆσαι
ܠܡܐܣܪܗ
eum ligare
g9