Polyglot Concordance / Mk · Bread, Discernment, and Healings
New Testament · Bread, Discernment, and Healings · Mark

Mark 6 : 43

EN They took up twelve baskets full of broken pieces and also of the fish.

ES Y alzaron de los pedazos doce cofines llenos, y de los peces.

ZH-HANS 门徒就把碎饼碎鱼收拾起来,装满了十二个篮子。

ZH-HANT 門徒就把碎餅碎魚收拾起來,裝滿了十二個籃子。

Mark 6:42
Mark :
Mark 6:44
καὶ
Et
g1
ἦραν
ܘܫܩܠܘ
sustulerunt
g2
κλάσματα
ܩܨܝܐ
reliquias fragmentorum
g3
δώδεκα
ܬܪܥܣܪ
duodecim
g4
κοφίνων πληρώματα
ܩܘܦܝܢܝܢ ܟܕ ܡܠܝܢ
cophinos plenos
g5
καὶ
et
g6
ἀπὸ τῶν
ܘܡܢ
de
g7
ἰχθύων
ܢܘܢܐ
piscibus
g8
詞元圖例 逐行對照檢視中詞元的標記方式。
已對齊

懸停以高亮各文字見證中相對應的詞元。

重大異文

實質性的歧異、省略或新增。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

輕微異文

風格上的差異(詞序、語氣詞、同義詞)。點選可跳轉至批註;Shift+點選檢視內聯註釋。

未對齊

僅出現於一種文字見證的內容,他處並無對應。