Polyglot Concordance / Mc · Proclamation of John the Baptist
New Testament · Proclamation of John the Baptist · Mark

Mark 1 : 3

EN the voice of one crying in the wilderness, ‘Make ready the way of the Lord! Make his paths straight!’”

ES Voz del que clama en el desierto: Aparejad el camino del Señor; enderezad sus veredas.

ZH-HANS 在旷野有人声喊着说: 预备主的道, 修直他的路。

ZH-HANT 在曠野有人聲喊着說: 預備主的道, 修直他的路。

Mark 1:2
Mark :
Mark 1:4
φωνὴ
ܩܠܐ
Vox
g1
βοῶντος
ܕܩܪܐ
clamantis
g2
ἐν τῇ ἐρήμῳ
ܒܡܕܒܪܐ
in deserto
g3
ἑτοιμάσατε
ܛܝܒܘ
Parate
g4
τὴν ὁδὸν
ܐܘܪܚܗ
viam
g5
κυρίου
ܕܡܪܝܐ
Domini
g6
εὐθείας
rectas
g7
ποιεῖτε
ܘܐܫܘܘ
facite
g8
τὰς τρίβους
ܫܒܝܠܘܗܝ
semitas
g9
αὐτοῦ.¶
ejus
g10
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.