Polyglot Concordance / Mc · Debates in the Temple
New Testament · Debates in the Temple · Mark

Mark 11 : 33

EN They answered Jesus, “We don’t know.” Jesus said to them, “Neither do I tell you by what authority I do these things.”

ES Y respondiendo, dicen á Jesús: No sabemos. Entonces respondiendo Jesús, les dice: Tampoco yo os diré con qué facultad hago estas cosas.

ZH-HANS 于是回答耶稣说:「我们不知道。」耶稣说:「我也不告诉你们我仗着什么权柄做这些事。」

ZH-HANT 於是回答耶穌說:「我們不知道。」耶穌說:「我也不告訴你們我仗着甚麼權柄做這些事。」

Mark 11:32
Mark :
Mark 12:1
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
καὶ
Et
02
ἀποκριθέντες
ܘܥܢܘ
respondentes
03
τῷ Ἰησοῦ
ܠܗ ܠܝܫܘܥ
Jesu :
04
λέγουσιν·
ܘܐܡܪܝܢ
dicunt
05
οὐκ οἴδαμεν .
ܠܐ ܝܕܥܝܢܢ
Nescimus .
06
καὶ
Et
07
Ἰησοῦς
Jesus
08
ἀποκριθεὶς
respondens
09
λέγει
ܐܡܪ
ait
10
αὐτοῖς·
ܠܗܘܢ
illis :
11
οὐδὲ
ܐܦ ܠܐ
Neque
12
ἐγὼ
ܐܢܐ ܐܢܐ
ego
13
λέγω
ܐܡܪ
dico
14
ὑμῖν
ܠܟܘܢ
vobis
15
ἐν ποίᾳ ἐξουσίᾳ
ܒܐܝܢܐ ܫܘܠܛܢܐ
in qua potestate
16
ταῦτα
ܗܠܝܢ
hæc
17
ποιῶ.¶
ܥܒܕ ܐܢܐ
faciam .