Polyglot Concordance / Mc · Debates in the Temple
New Testament · Debates in the Temple · Mark

Mark 12 : 3

EN They took him, beat him, and sent him away empty.

ES Mas ellos, tomándole, le hirieron, y le enviaron vacío.

ZH-HANS 园户拿住他,打了他,叫他空手回去。

ZH-HANT 園戶拿住他,打了他,叫他空手回去。

Mark 12:2
Mark :
Mark 12:4
οἱ
ܗܢܘܢ
Qui
g1
καὶ
ܕܝܢ
g2
λαβόντες αὐτὸν
apprehensum eum
g3
ἔδειραν
ܡܚܐܘܗܝ
ceciderunt
g4
καὶ
et
g5
ἀπέστειλαν
ܘܫܕܪܘܗܝ
dimiserunt
g6
κενόν
ܟܕ ܣܦܝܩ
vacuum
g7
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.