Polyglot Concordance / Mc · Trial, Crucifixion, and Burial
New Testament · Trial, Crucifixion, and Burial · Mark

Mark 15 : 44

EN Pilate marveled if he were already dead; and summoning the centurion, he asked him whether he had been dead long.

ES Y Pilato se maravilló que ya fuese muerto; y haciendo venir al centurión, preguntóle si era ya muerto.

ZH-HANS 彼拉多诧异耶稣已经死了,便叫百夫长来,问他耶稣死了久不久。

ZH-HANT 彼拉多詫異耶穌已經死了,便叫百夫長來,問他耶穌死了久不久。

Mark 15:43
Mark :
Mark 15:45
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
δὲ Πιλᾶτος
ܦܝܠܛܘܣ ܕܝܢ
Pilatus autem
02
ἐθαύμασεν
ܬܡܗ
mirabatur
03
εἰ ἤδη τέθνηκεν ,
ܕܐܢ ܡܢ ܟܕܘ ܡܝܬ
si jam obiisset .
04
καὶ προσκαλεσάμενος τὸν κεντυρίωνα
ܘܩܪܐ ܠܩܢܛܪܘܢܐ
Et accersito centurione ,
05
ἐπηρώτησεν αὐτὸν
ܘܫܐܠܗ
interrogavit eum
06
εἰ πάλαι ἀπέθανεν .
ܕܐܢ ܡܢ ܩܕܡ ܥܕܢܐ ܡܝܬ
si jam mortuus esset .