Polyglot Concordance / Mc · Controversies in Galilee
New Testament · Controversies in Galilee · Mark

Mark 3 : 6

EN The Pharisees went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him.

ES Entonces saliendo los Fariseos, tomaron consejo con los Herodianos contra él, para matarle.

ZH-HANS 法利赛人出去,同希律一党的人商议怎样可以除灭耶稣。

ZH-HANT 法利賽人出去,同希律一黨的人商議怎樣可以除滅耶穌。

Mark 3:5
Mark :
Mark 3:7
Καὶ
autem
g1
ἐξελθόντες
ܘܢܦܩܘ
Exeuntes
g2
οἱ Φαρισαῖοι
ܦܪܝܫܐ
pharisæi
g3
εὐθὺς
ܒܪ ܫܥܬܗ
statim
g4
μετὰ
ܥܡ
cum
g5
τῶν Ἡρῳδιανῶν
ܕܒܝܬ ܗܪܘܕܣ ܘܡܠܟܐ
Herodianis
g6
συμβούλιον ἐδίδουν
ܢܣܒܘ
consilium faciebant
g7
κατ᾽ (kat᾽)
ܥܠܘܗܝ
adversus eum
g8
αὐτοῦ
ܐܝܟܢܐ
quomodo
g9
ὅπως αὐτὸν ἀπολέσωσιν.¶
ܕܢܘܒܕܘܢܝܗܝ
eum perderent
g10
Leyenda de tokens Cómo se marcan los tokens en la vista interlineal.
Alineado

Pase el cursor para resaltar el token correspondiente en cada testigo.

Variante mayor

Divergencia sustantiva, omisión o adición. Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

Variante menor

Diferencia estilística (orden de palabras, partícula, sinónimo). Haga clic para ir al aparato; Shift+clic para nota en línea.

No alineado

Contenido presente en un solo testigo, sin contraparte en los demás.