Polyglot Concordance / Mc · Miracles of Power
New Testament · Miracles of Power · Mark

Mark 4 : 40

EN He said to them, “Why are you so afraid? How is it that you have no faith?”

ES Y á ellos dijo: ¿Por qué estáis así amedrentados? ¿Cómo no tenéis fe?

ZH-HANS 耶稣对他们说:「为什么胆怯?你们还没有信心吗?」

ZH-HANT 耶穌對他們說:「為甚麼膽怯?你們還沒有信心嗎?」

Mark 4:39
Mark :
Mark 4:41
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
Καὶ
Et
02
εἶπεν
ܘܐܡܪ
ait
03
αὐτοῖς·
ܠܗܘܢ
illis :
04
τί δειλοί ἐστε;
ܠܡܢܐ ܕܚܘܠܬܢܝܢ ܐܢܬܘܢ
Quid timidi estis ?
05
οὔπω πῶς οὐκ ἔχετε πίστιν;
ܗܟܢ ܘܠܡܢܐ ܠܝܬ ܒܟܘܢ ܗܝܡܢܘܬܐ
necdum habetis fidem ?
06
et timuerunt timore magno , et dicebant ad alterutrum : Quis , putas , est iste , quia et ventus et mare obediunt ei ?