Polyglot Concordance / Mc · Rejection at Nazareth and the Twelve Sent
New Testament · Rejection at Nazareth and the Twelve Sent · Mark

Mark 6 : 8

EN He commanded them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse,

ES Y les mandó que no llevasen nada para el camino, sino solamente báculo; no alforja, ni pan, ni dinero en la bolsa;

ZH-HANS 并且嘱咐他们:「行路的时候不要带食物和口袋,腰袋里也不要带钱,除了拐杖以外,什么都不要带;

ZH-HANT 並且囑咐他們:「行路的時候不要帶食物和口袋,腰袋裏也不要帶錢,除了柺杖以外,甚麼都不要帶;

Mark 6:7
Mark :
Mark 6:9
καὶ
Et
g1
παρήγγειλεν αὐτοῖς
ܘܦܩܕ ܐܢܘܢ
præcepit eis
g2
ἵνα μηδὲν αἴρωσιν
ܕܠܐ ܢܫܩܠܘܢ ܡܕܡ
ne quid tollerent
g3
εἰς ὁδὸν
ܠܐܘܪܚܐ
in via
g4
εἰ μὴ
ܐܠܐ ܐܢ
nisi
g5
ῥάβδον
ܫܒܛܐ
virgam
g6
μόνον
ܒܠܚܘܕ
tantum
g7
μὴ ἄρτον
ܘܠܐ ܠܚܡܐ
non panem
g8
μὴ πήραν
ܠܐ ܬܪܡܠܐ
non peram
g9
μὴ εἰς τὴν ζώνην χαλκόν
ܘܠܐ ܢܚܫܐ ܒܟܝܣܝܗܘܢ
neque in zona æs
g10