Greek employs an aorist participle with genitive article construction (ἐπιλαβόμενος τῆς χειρὸς τοῦ τυφλοῦ); Vulgate uses a perfect passive participle with ablative (apprehensa manu cæci); Syriac integrates the action into the main verb with a prepositional phrase (ܘܐܚܕ ܒܐܝܕܗ ܕܣܡܝܐ, 'and he took by-the-hand of-the-blind-man'). All three convey identical semantics through different syntactic strategies.