Polyglot Concordance / Mk · Trial, Crucifixion, and Burial
New Testament · Trial, Crucifixion, and Burial · Mark

Mark 15 : 24

EN Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.

ES Y cuando le hubieron crucificado, repartieron sus vestidos, echando suertes sobre ellos, qué llevaría cada uno.

ZH-HANS 于是将他钉在十字架上,拈阄分他的衣服,看是谁得什么。

ZH-HANT 於是將他釘在十字架上,拈鬮分他的衣服,看是誰得甚麼。

Mark 15:23
Mark :
Mark 15:25
𝔊 Greek NT
STEP TAGNT (NA28/Byzantine amalgamated) c. 70–90 CE
Peshitta
Syriac, 5th c. c. 400 CE
𝔙 Vulgate
Clementine, Jerome c. 400 CE
01
Καὶ σταυροῦσιν αὐτὸν
ܘܟܕ ܙܩܦܘܗܝ
Et crucifigentes eum ,
02
καὶ διαμερίζονται τὰ ἱμάτια αὐτοῦ
ܦܠܓܘ ܡܐܢܘܗܝ
diviserunt vestimenta ejus ,
03
βάλλοντες κλῆρον ἐπ᾽ (ep᾽)
ܘܐܪܡܝܘ ܥܠܝܗܘܢ ܦܣܐ
mittentes sortem super eis ,
04
αὐτά , τίς τί ἄρῃ .
ܡܢܘ ܡܢܐ ܢܣܒ
quis quid tolleret .