Polyglot Concordance / Mk · Trial, Crucifixion, and Burial
New Testament · Trial, Crucifixion, and Burial · Mark

Mark 15 : 39

EN When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, “Truly this man was the Son of God!”

ES Y el centurión que estaba delante de él, viendo que había espirado así clamando, dijo: Verdaderamente este hombre era el Hijo de Dios.

ZH-HANS 对面站着的百夫长看见耶稣这样喊叫 断气,就说:「这人真是 神的儿子!」

ZH-HANT 對面站着的百夫長看見耶穌這樣喊叫 斷氣,就說:「這人真是上帝的兒子!」

Mark 15:38
Mark :
Mark 15:40
ἰδὼν
ܟܕ ܚܙܐ
Videns
g1
δὲ
ܕܝܢ
autem
g2
κεντυρίων
ܩܢܛܪܘܢܐ
centurio
g3
παρεστηκὼς
ܗܘ ܕܩܐܡ ܗܘܐ
qui stabat
g4
ἐξ ἐναντίας αὐτοῦ
ܠܘܬܗ
ex adverso
g5
ὅτι
quia
g6
οὕτως
ܕܗܟܢܐ
sic
g7
κράξας
ܩܥܐ
clamans
g8
ἐξέπνευσεν
ܘܫܠܡ
expirasset
g9
εἶπεν·
ܐܡܪ
ait
g10
ἀληθῶς
ܫܪܝܪܐܝܬ
Vere
g11
οὗτος
ܗܢܐ
hic
g12
ἄνθρωπος
ܓܒܪܐ
homo
g13
υἱὸς θεοῦ
ܒܪܗ ܕܐܠܗܐ
Filius Dei
g14
ἦν
ܗܘܐ
erat
g15
Token legend How tokens are marked in the interlinear view.
Aligned

Hover to highlight the matching token in each witness.

Major variant

Substantive divergence, omission, or addition. Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Minor variant

Stylistic difference (word order, particle, synonym). Click to jump to apparatus; Shift-click for inline note.

Unaligned

Content present in only one witness, with no counterpart elsewhere.